[水滴]<Lyrics>Nuclear Fusion

水滴   2009-02-12 02:28   阅读51   评论0  
字号:    

谁说这系列是翻译歌词的,衣玖帮乃无限いく! |柱|_-

——————————

Nuclear Fusion
Nuclear Fusion

[水滴]LyricsNuclear Fusion - 息流 - 流水线上的Factory

原曲:霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion(05:17)
Vocal/Lyrics : 佳織みちる ; Arrange(Compose) : Masayoshi Minoshima

——出自C75的CD:[Alstroemeria Records]Trois Noir,Track 6

NicoNico:ttp://www.nicovideo.jp/watch/nm6096614

地上(ちじょう)訪れし(おとずれし)者 私に語り(かたり)にかけてきて
地上人  你要向我申诉什么?
託された(たくされた)目的(もくてき)が 全て謎(なぞ)だとしても
你的目的是什么?你的意图是什么?

かまわない この力(ちから)は
啊啊  没关系  我对那毫无兴趣
描い(えがい)てた 幻想(げんそう) この地(ち)の願い(ねがい)
在这力量面前  我所刻画的幻想将是此地久远的梦

平和(へいわ)な日々(ひび)の中(なか)で 崩れて(くずれて)ゆくこの日常(にちじょう)
平稳的日子  溃变的日常
溢れ出した(あふれだした)力は 変化(へんか)を与えて(あたえて)ゆく
源源涌出的力量  赋予我重构一切的权力

手に入れた この力は
手中紧握的力量啊
残された(のこされた) 幻想 私の未来?
你所引导的幻想  是否就是我的未来?

舞い(まい)上がれ(あがれ)火焔(かえん)の如く(ごとく)に その体、力溢れて(あふれて)
力量破壳  如被火舌噬满全身
熱く(あつく)なれこの炎(ほのお)のよう 己(おのれ)から全て引き出せ(ひきだせ)
烈焰遍体  无穷力量狂泻而出
究極(きゅうきょく)という名(な)のもとから 噴出した(ふきだした)最後(さいご)の希望(きぼう)
“究极”名下  喷涌的是最后希望
開かれた(ひらかれた)その二本(にほん)の指(ゆび) 隙間(すきま)から残されたこの幻想
两指之间  我的幻想就在前方!

地上訪れし者 私に語りにかけてきて
地上人  你要向我申诉什么?
託された目的が 全て謎だとしても
你的目的是什么?你的意图是什么?

かまわない この力は
啊啊  没关系  我对那毫无兴趣
描いてた 幻想 この地の願い
在这力量面前  我所刻画的幻想将是此地久远的梦!

——————————

将原曲拆到无可分辨,但旋律却又恰好映衬在灵乌路空之上。短促、有力,用最少的词刻画出难以言喻的强大和压迫感,听得我浑身战栗。就是高潮位置爆发力还是有点不够,感觉是佳織みちる声线的问题,不过难以咎病

AR的人声真的是无懈可击,从Bad Apple至今基本首首入耳,划了那么久还是难以有人超越……转行吧,不要混纯舞曲了-w-

评论(?)
阅读(?)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
网易公司版权所有 ©1997-2009